Author Topic: Request from miles away  (Read 4452 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline dxi

  • කිරිකෝඩු Kiri-Kodu
  • *
  • Posts: 8
  • Gender: Male
    • yep.no
Request from miles away
« on: May 30, 2006, 11:38:50 PM »
Advertisement
Hello folks.

I'm from Norway, but have lived in SL for almost 6 years when I was younger, and I can't wait to come back and visit. There are so many things I miss. Sri Lanka will always be a part of me, and I'm considering getting a tattoo written in sinhala.

As I don't know much of the language, and certainly not how to write it, I was wondering if anyone could help me write the following phrase in Sinhala:

"Part of me"

As there might not be a sinhala keyboard you will have to use a graphics program to put the relevant letters together. I've tried to spell my name using that method (symbols/letters here), can you tell what it is? I have no idea if I've done it correctly!



Thanks in advance to anyone who wishes to help or make suggestions!
-- I miss SL --

Offline dxi

  • කිරිකෝඩු Kiri-Kodu
  • *
  • Posts: 8
  • Gender: Male
    • yep.no
Re: Request from miles away
« Reply #1 on: May 31, 2006, 02:42:21 AM »
Actually, rather than make a graphic of it just tell me which letters and in which order they need to be, based on the link above. Kind of like this:

(Example)
do-ri-ku-nngaa  chaa-thii-yu

I have no idea what I just wrote there, hope it's not offensive ;)

Oh and thanks to CLEOpAtRa for confirming my name in Sinhala was correct  :mrgreen:
-- I miss SL --

Offline Cleo.

  • The QueEn oF KiNgS --;--;--<@
  • ෆැන්ටසි රාළ FNLeader
  • *****
  • Posts: 1063
  • Gender: Female
  • Aadaraya,, ---->> E Mage Aagamai
    • හද බිඳි සර..
Re: Request from miles away
« Reply #2 on: May 31, 2006, 09:14:05 AM »
1/-do-ri-ku-nngaa  chaa-thii-yu
This means nothing,,

I don't know what u really wanted to write..

it pronounce as ,, " Dorikunga Jathiyo" in Sinhala

2/,, Your Name is Pronounces as it s,,

But to be very accuarate
You must select

ddae-ni-ye-l

I have no idea abt ur sinhala vocabulary,, so it's nit difficult to help you.. but there are lots of ways to learn ,,,  8)

First,, Learn To Read :)

and learn more words in sinhala,, otherwise hw cd you write 'em?
« Last Edit: May 31, 2006, 09:21:13 AM by CLEOpAtRa »

Offline Sachitha

  • ෆැන්ටසි රාළ FNLeader
  • *****
  • Posts: 1923
  • Gender: Male
  • You Dont Know About Me and you Will Never Know!
    • www.shgamez.com
Re: Request from miles away
« Reply #3 on: May 31, 2006, 09:41:45 AM »
here use English to Sinhala  Dictionary

http://www.lanka.info/dictionary/EnglishToSinhala.jsp?

Offline dxi

  • කිරිකෝඩු Kiri-Kodu
  • *
  • Posts: 8
  • Gender: Male
    • yep.no
Re: Request from miles away
« Reply #4 on: May 31, 2006, 12:46:59 PM »
Ok, actually I don't understand anything other than a few spoken words, so if I had to learn to read and write the language it would take some time before I could write that little phrase..

I know what I wrote above probably didnt mean anything, its just an example of how I would like to see the translation of "part of me" written so kindly by one of you guys :D

You did it for my name (ddae-ni-ye-l), can you do it for the sinhala equivalent of "part of me" please?

I shall be forever grateful!
-- I miss SL --

Offline Sachitha

  • ෆැන්ටසි රාළ FNLeader
  • *****
  • Posts: 1923
  • Gender: Male
  • You Dont Know About Me and you Will Never Know!
    • www.shgamez.com
Re: Request from miles away
« Reply #5 on: May 31, 2006, 01:01:06 PM »
u better come to chat some of them will help you

http://www.kasukusu.com

Offline dxi

  • කිරිකෝඩු Kiri-Kodu
  • *
  • Posts: 8
  • Gender: Male
    • yep.no
Re: Request from miles away
« Reply #6 on: May 31, 2006, 02:18:43 PM »
Hmmm, no luck. And no time.

Any other sites where I could get help?
-- I miss SL --

Offline naape

  • ලොකු ලමයි LokuLamai
  • ****
  • Posts: 377
  • Gender: Male
Re: Request from miles away
« Reply #7 on: May 31, 2006, 02:39:49 PM »
u better come to chat some of them will help you

http://www.kasukusu.com

Meya enna kiwwata itin inne kalaturakin neda???  :D

Offline kandyboy

  • ලොකු ලමයි LokuLamai
  • ****
  • Posts: 327
  • Gender: Male
  • Kadulu Sundarada...Maawa Hadawanne.....?
    • ~Kdb~
Re: Request from miles away
« Reply #8 on: May 31, 2006, 03:10:46 PM »
Ok, actually I don't understand anything other than a few spoken words, so if I had to learn to read and write the language it would take some time before I could write that little phrase..

I know what I wrote above probably didnt mean anything, its just an example of how I would like to see the translation of "part of me" written so kindly by one of you guys :D

You did it for my name (ddae-ni-ye-l), can you do it for the sinhala equivalent of "part of me" please?

I shall be forever grateful!
"part of me" in sinhalese,......  ma-gea=ko-ta-sak

Offline dxi

  • කිරිකෝඩු Kiri-Kodu
  • *
  • Posts: 8
  • Gender: Male
    • yep.no
Re: Request from miles away
« Reply #9 on: May 31, 2006, 03:57:36 PM »
Thanks!

Would that be something like this, then:



I used the letters from here: http://www.sinhala-online.com/sinhala-sign-page.html

But I could not find some of the ones you said.
-- I miss SL --

Offline kandyboy

  • ලොකු ලමයි LokuLamai
  • ****
  • Posts: 327
  • Gender: Male
  • Kadulu Sundarada...Maawa Hadawanne.....?
    • ~Kdb~
Re: Request from miles away
« Reply #10 on: June 01, 2006, 11:13:20 AM »
Yep.. It's correct..!!  :D

Offline dxi

  • කිරිකෝඩු Kiri-Kodu
  • *
  • Posts: 8
  • Gender: Male
    • yep.no
Re: Request from miles away
« Reply #11 on: June 01, 2006, 01:24:46 PM »
Wow!  :shock:

Thats pure luck  :P

Any other way to write it? Or maybe it is better to say "a part of my life"?
-- I miss SL --

Offline kandyboy

  • ලොකු ලමයි LokuLamai
  • ****
  • Posts: 327
  • Gender: Male
  • Kadulu Sundarada...Maawa Hadawanne.....?
    • ~Kdb~
Re: Request from miles away
« Reply #12 on: June 01, 2006, 02:04:47 PM »
Wow! :shock:

Thats pure luck :P

Any other way to write it? Or maybe it is better to say "a part of my life"?
"a part of my life" = ma-gea-jee-wi-thee-ko-ta-sa-k

Offline Sachitha

  • ෆැන්ටසි රාළ FNLeader
  • *****
  • Posts: 1923
  • Gender: Male
  • You Dont Know About Me and you Will Never Know!
    • www.shgamez.com
Re: Request from miles away
« Reply #13 on: June 01, 2006, 03:42:58 PM »
Wow!  :shock:

Thats pure luck  :P

Any other way to write it? Or maybe it is better to say "a part of my life"?
"a part of my life" = ma-gea-jee-wi-thee-ko-ta-sa-k


Ela kandy keep it up  :D

Offline dxi

  • කිරිකෝඩු Kiri-Kodu
  • *
  • Posts: 8
  • Gender: Male
    • yep.no
Re: Request from miles away
« Reply #14 on: June 02, 2006, 03:51:39 AM »
Ok thanks for that. However I can find no letter "gea", so I assume "gee" will do. Also can't find "jee" "wi" etc...

Which letters are you referring to? Look at this page for reference:
http://www.sinhala-online.com/sinhala-sign-page.html
-- I miss SL --

Offline dxi

  • කිරිකෝඩු Kiri-Kodu
  • *
  • Posts: 8
  • Gender: Male
    • yep.no
Re: Request from miles away
« Reply #15 on: June 02, 2006, 04:57:21 PM »
Bump ;)
-- I miss SL --

Offline kandyboy

  • ලොකු ලමයි LokuLamai
  • ****
  • Posts: 327
  • Gender: Male
  • Kadulu Sundarada...Maawa Hadawanne.....?
    • ~Kdb~
Re: Request from miles away
« Reply #16 on: June 02, 2006, 05:07:48 PM »
Wow! :shock:

Thats pure luck :P

Any other way to write it? Or maybe it is better to say "a part of my life"?
"a part of my life" = ma-gea-jee-wi-thee-ko-ta-sa-k



Ela kandy keep it up :D
:shock: :shock: :shock:____________ :P :D